表示同時的說法 #
- ~ながら:表示同時進行二項動作
- ~たまま:用來描述發生意料之外的情況
~ながら:一邊…一邊… #
表示二項動作同時進行的句型
「動詞ます形」-「ます」+ながら、~。
必須將二個動作中「最主要的動作」,接在「ながら」之後
前面的動作帶有順便
的意思
句型 #
一邊 A,一邊 B
Aながら、B。
=> B為主要動作,A為順便的動作
例句:
\(テレビを\overset{み}{見}る。+ご\overset{はん}{飯}を\overset{た}{食}べる。\)
\(テレビを\overset{み}{見}\textcolor{blue}{ながら}、ご\overset{はん}{飯}を\overset{た}{食}ます。\)
(一邊看電視,一邊吃飯)
\(\overset{ある}{歩}く。\overset{た}{食}べる。\)
\(\overset{ある}{歩}\textcolor{blue}{ながら}、アイスクリームを\overset{た}{食}べます。\)
(一邊走路,一邊吃冰淇淋)
\(\overset{かか}{抱}える。\overset{と}{飛}び\overset{こ}{込}む。\)
\(\overset{かれ}{彼}は\overset{おお}{大}きい\overset{にもつ}{荷物}を\overset{かか}{抱}\textcolor{blue}{ながら}、\overset{でんしゃ}{電車}に\overset{と}{飛}び\overset{こ}{込}みました。\)
(他一邊抱著很大的行李,一邊衝進電車裡)
\(\overset{しごと}{仕事}する。\overset{かよ}{通}う。\)
\(\overset{かれ}{彼}は\overset{しごと}{仕事}し\textcolor{blue}{ながら}、\overset{だいがく}{大学}の\overset{やかんぶ}{夜間部}に\overset{かよ}{通}っています。\)
(他一邊工作,一邊在大學夜間部唸書)
~たまま:就直接… #
「まま」原意為「一直、照樣」
表示持續前面動作的情況下、進行後面的動作
由於前面是已經做過的動作,因此必須使用表示過去式的「動詞た形」
「動詞た形」+まま、~。
這個句型較常用在描述「意想不到」的事情上,用在正常情況下則顯得不自然
句型 #
A,就直接 B
A たまま、B。
例句:
\(テレビを\overset{つ}{付}け\textcolor{blue}{たまま}、ソファで\overset{ね}{寝}ました。\)
(開著電視,就直接在沙發上睡著了)
\(\overset{くつ}{靴}を\overset{は}{履}い\textcolor{blue}{たまま}、\overset{へや}{部屋}に\overset{はい}{入}りました。\)
(穿著鞋子,就直接進了房間)
\(ドアを\overset{あ}{開}け\textcolor{blue}{たまま}、\overset{そと}{外}に\overset{でか}{出掛}けました。\)
(門開著,就直接出去了)
\(\overset{かれ}{彼}は「さようなら」と\overset{い}{言}って\overset{とうきょう}{東京}に\overset{い}{行}っ\textcolor{blue}{たまま}、\)
\(\overset{にど}{二度}と\overset{かえ}{帰}りませんでした。\)
(他說了一句「再見」後去了東京,就再也沒有回來過了)