日文的可能形用法

可能形的用法 #

為表示「能夠做什麼事」的用法
相當於中文的「會…、能夠…」

動詞可能形的變化方式 #

第一類動詞 #

將動詞羅馬拼音字尾發音的「u」改成「e」 之後,加上「る」 #

動詞 「u」改成「e」 可能形
\(\overset{か}{書}く\) \(\overset{か}{書}\textcolor{blue}{け}\) \(\overset{か}{書}\textcolor{blue}{ける}\)
\(\overset{およ}{泳}ぐ\) \(\overset{およ}{泳}\textcolor{blue}{げ}\) \(\overset{か}{泳}\textcolor{blue}{げる}\)
\(\overset{い}{言}う\) \(\overset{い}{言}\textcolor{blue}{え}\) \(\overset{か}{書}\textcolor{blue}{える}\)
\(\overset{ま}{待}つ\) \(\overset{ま}{待}\textcolor{blue}{て}\) \(\overset{か}{書}\textcolor{blue}{てる}\)
\(\overset{よ}{読}む\) \(\overset{よ}{読}\textcolor{blue}{め}\) \(\overset{よ}{読}\textcolor{blue}{める}\)

第二類動詞 #

直接去掉動詞字尾的「る」,加上「られる」 #

動詞 可能形
\(\overset{た}{食}べる\) \(\overset{た}{食}べ\textcolor{blue}{られる}\)
\(\overset{き}{着}る\) \(\overset{き}{着}\textcolor{blue}{られる}\)
\(\overset{わす}{忘}れる\) \(\overset{わす}{忘}れ\textcolor{blue}{られる}\)
\(\overset{ね}{寝}る\) \(\overset{ね}{寝}\textcolor{blue}{られる}\)
\(\overset{あ}{開}ける\) \(\overset{あ}{開}け\textcolor{blue}{られる}\)
\(\overset{み}{見}る\) \(\overset{み}{見}\textcolor{blue}{られる}\)

不規則動詞 #

沒有規則,只能直接記起來 #

動詞 可能形
\(する\) \(\textcolor{blue}{できる}\)
\(\overset{べんきょう}{勉強}する\) \(\overset{べんきょう}{勉強}\textcolor{blue}{できる}\)
\(\overset{く}{来}る\) \(\overset{こ}{来}\textcolor{blue}{られる}\)

\(\overset{こ}{来}れ\textcolor{blue}{られる}\) 」要注意發音!

基本句型 #

會~、能夠~

~は(可能形)。 ~は~を/が(可能形)。

例句:

動詞原形為 「走る」

\(\overset{わたし}{私}は\textcolor{blue}{\overset{はし}{走}れる}。\)
(我會跑步。)

\(\overset{わたし}{私}は\textcolor{blue}{\overset{はし}{走}れない}。\)
(我不會跑步。)

動詞原形為 「泳ぐ」

\(\overset{かれ}{彼}は\textcolor{blue}{\overset{およ}{泳}げる}。\)
(他會游泳。)

動詞原形為 「起きる」

\(\overset{おとうと}{弟}は\textcolor{blue}{\overset{あさ}{朝}\overset{お}{起}きられない}。\)
(弟弟早上起不來。)

動詞原形為 「する」

\(\overset{いもうと}{妹}は\overset{りょうり}{料理}\textcolor{blue}{できない}。\)
(妹妹不會做菜。)

動詞原形為 「使う」

\(\overset{そふ}{祖父}はインターネットが\textcolor{blue}{\overset{つか}{使}える}。\)
(祖父會用網路。)

動詞原形為 「する」

\(\overset{そぼ}{祖母}は\overset{じぶん}{自分}で\overset{かいがいりょこう}{海外旅行}が\textcolor{blue}{できる}。\)
(祖母能夠自己去國外旅行。)

動詞原形為 「浴びる」

\(\overset{がっこう}{学校}の\overset{ちかしつ}{地下室}ではシャワーが\textcolor{blue}{\overset{あ}{浴}びられる}。\)
(學校地下室能夠淋浴。)

可能型中動詞前方的助詞 #

一般句型中,動詞前方會使用助詞「を」,在「可能形」中也可以使用助詞「が」

一般的情況下,使用「が」的頻率較高

例句:

ます形 可能形
\(\overset{わたし}{私}は\overset{なっとう}{納豆}\textcolor{blue}{を}\overset{た}{食}べます。\) \(\overset{わたし}{私}は\overset{なっとう}{納豆}\textcolor{blue}{が}\overset{た}{食}べられます。\)
\(\overset{わたし}{私}はパソコン\textcolor{blue}{を}\overset{つか}{使}います。\) \(\overset{わたし}{私}はパソコン\textcolor{blue}{が}\overset{つか}{使}えます。\)
\(\overset{わたし}{私}は\overset{しごと}{仕事}\textcolor{blue}{をします}。\) \(\overset{わたし}{私}は\overset{しごと}{仕事}\textcolor{blue}{ができます}。\)

口語中的省略用法「~れる」 #

在口語會話中,會將第二類動詞「可能形(~られる)」中的「ら」省略
變成「~れる」的形式

這是不符合傳統文法的日語(又稱「ら抜き言葉」)
不過現在日本約有 80% 的人都這樣使用
反倒是很少人在說話時使用「~られる」的說法

但是,在文章或正式場合中,不可以省略「ら」,必須使用「~られる」!

可能形 口語用法
\(\overset{わたし}{私}は\overset{なっとう}{納豆}が\overset{た}{食}べられます。\) \(\overset{わたし}{私}は\overset{なっとう}{納豆}が\textcolor{blue}{\overset{た}{食}べれます}。\)
\(\overset{わたし}{私}は\overset{べんきょうかい}{勉強会}に\overset{こ}{来}られます。 \) \(\overset{わたし}{私}は\overset{べんきょうかい}{勉強会}に\textcolor{blue}{\overset{こ}{来}れます}。\)
\(\overset{わたし}{私}は\overset{あさ}{朝}\overset{お}{起}きられません。 \) \(\overset{わたし}{私}は\textcolor{blue}{\overset{あさ}{朝}\overset{お}{起}きれません}。\)

特殊可能形用法 #

有兩個動詞比較特別,有兩種特殊的可能型用法:

原形 普通的可能形變化方法 特殊的可能形變化方法
\(\overset{み}{見}る\) \(\textcolor{blue}{\overset{み}{見}られる}\) (可以看見) \(\textcolor{blue}{\overset{み}{見}える}\) (看得見)
\(\overset{き}{聞}く\) \(\textcolor{blue}{\overset{き}{聞}ける}\) (可以聽見) \(\textcolor{blue}{\overset{き}{聞}こえる}\) (聽得見)

可以看見「見られる」 #

表示經由自己的個人判斷,選擇去觀看特定的東西 #

例句:

\(\overset{おくじょう}{屋上}に\overset{い}{行}けば、\overset{ふじさん}{富士山}が\overset{み}{見}られる。\)
(到那棟旅館的頂樓,就能看見富士山。)

\(\overset{ありさん}{阿里山}なら、\overset{きれい}{綺麗}な\overset{あさひ}{朝日}が\overset{み}{見}られる。\)
(如果是阿里山,那麼就能看到漂亮的日出。)

\(\overset{どうぶつえん}{動物園}でパンダが\overset{み}{見}られる。\)
(在動物園能看見貓熊。)

\(あの\overset{えいがかん}{映画館}で「ぼっち・ざ・ろっく!」という\overset{えいが}{映画}が\overset{み}{見}られる。\)
(在那間電影院裡可以看「孤獨搖滾」這部電影。)

看得見「見える」 #

表示某物體或景物不受任何阻隔、自然而然地進入視野當中 #

例句:

\(\overset{まど}{窓}から\overset{ふじさん}{富士山}が\textcolor{blue}{\overset{み}{見}える}。\)
(從這扇窗戶看得見富士山。)

\(\overset{あたま}{頭}をあげると、\overset{たいよう}{太陽}が\textcolor{blue}{\overset{み}{見}える}。\)
(抬起頭就看得見太陽。)

\(\overset{がっこう}{学校}では\overset{たくさん}{沢山}の\overset{がくせい}{学生}が\textcolor{blue}{\overset{み}{見}える}。\)
(學校看得見許多學生。)

\(\overset{ありさん}{阿里山}では\overset{きれい}{綺麗}な\overset{あさひ}{朝日}が\textcolor{blue}{\overset{み}{見}える}。\)
(在阿里山看得見漂亮的日出。)

\(\overset{め}{目}が\textcolor{blue}{\overset{み}{見}える}/\overset{め}{目}が\textcolor{blue}{\overset{み}{見}えない}\)
(眼睛看得見/看不見)

可以聽見「聞ける」 #

表示經由自己的個人判斷,去聽特定的聲音 #

例句:

\(\overset{つ}{付}けると、アナウンサーの\overset{こえ}{声}が\textcolor{blue}{\overset{き}{聞}ける}。\)
(轉開電視後,就可以聽到主播的聲音。)

\(\overset{も}{持}っていると、\overset{たくさん}{沢山}の\overset{おんがく}{音楽}が\textcolor{blue}{\overset{き}{聞}ける}。\)
(有智慧型手機的話,就能夠聽很多音樂。)

\(\overset{インターネット}{}で\overset{ゆうめい}{有名}\overset{だいがく}{大学}の\overset{じゅぎょう}{授業}が\textcolor{blue}{\overset{き}{聞}ける}。\)
(可以在網路上收聽著名大學裡的課程)

聽得見「聞こえる」 #

表示某物體或景物不受任何阻隔、自然而然地進入耳朵中 #

例句:

\(\overset{あさ}{朝}\overset{な}{鳴}き\overset{ごえ}{声}が\textcolor{blue}{\overset{き}{聞}こえる}。\)
(早上聽得見公雞叫。)

\(\overset{よなか}{夜中}に\overset{となり}{隣}の\overset{ひと}{人}が\overset{けんか}{喧嘩}する\overset{こえ}{声}が\textcolor{blue}{\overset{き}{聞}こえる}。\)
(半夜聽得到隔壁鄰居吵架的聲音。)

\(すみません、\overset{こえ}{声}が\overset{ちい}{小}さくてよく\textcolor{blue}{\overset{き}{聞}こえない}。\)
(不好意思,聲音太小了、聽不太清楚)