列舉的說法 #
介紹過助詞「と、か、や、など」這些只能將許多名詞接在一句話當中
要接續形容詞、動詞、句子就必須使用
- 「~たり」
- 「~とか」
- 「~やら」
- 「~し」
~たり:一下…、一下… #
日文中最常用於表示「列舉」的句型之一,可以接續動詞或整個句子
口語溝通或者文章寫作都可以使用
列舉:從許多發生的動作或事情中,隨便抽取一二項出來講
例如「我週日有看電視、打掃房間、出去玩」
代表週日做了許多事,但是來不及全部講出來,因此舉了以上三件事來代表
「たり」為「動詞た形」加上「り」,可以將複數的「たり」連在一起用
但是最後一定要加上「する」,這是日語說話的習慣,加上去整句才算完整
「動詞た形」+り、「動詞た形」+り+する/します。 #
例句:
\(\overset{わたし}{私}は\overset{にちようび}{日曜日}にテレビを\textcolor{blue}{\overset{み}{見}たり}、\)
\(\overset{へや}{部屋}を\textcolor{blue}{\overset{そうじ}{掃除}したり}、\textcolor{blue}{\overset{あそ}{遊}んだり}しました。\)
(我在星期日時一下子看電視、一下子打掃房間、一下子到處玩)
\(\overset{かれ}{彼}は\textcolor{blue}{\overset{い}{行}ったり\overset{き}{来}たりして}、とても\overset{あせ}{焦}っています。\)
(他走來走去,非常地焦急)
\(\overset{いもうと}{妹}は\overset{いち}{一}\overset{にち}{日}\overset{じゅう}{中}インターネットを\textcolor{blue}{したり}、\)
\(\textcolor{blue}{チャットしたり}、オンラインゲームを\textcolor{blue}{したりして}、\)
\(\overset{うち}{家}でぶらぶらしていました。\)
(妹妹一下子上網、一下子閒聊、一下子打線上遊戲,一整天都在家裡閒晃)
~とか:…之類、…之類的 #
從許多動作或事情中、選出幾項代表性的事物進行介紹,功能大致上和「たり」相同
- 屬於較通俗的用法:一般使用在
口語會話
中,在文章或正式場合中則較不使用 - 可以接續許多詞種:包括名詞、形容詞、動詞等等,而且不用多做變化
- 不能當作句子的句尾:在「とか」之後,必須加上另一個句子,感覺會較自然
名詞/形容詞/動詞+とか、~。 #
例句:
\(バナナ\textcolor{blue}{とか}、リンゴ\textcolor{blue}{とか}、レモン\textcolor{blue}{とか}、\)
\(\overset{す}{好}きな\overset{くだもの}{果物}を\overset{えら}{選}んでください。\)
(香蕉啊、蘋果啊、檸檬啊什麼的,請選你喜歡的水果)
\(\overset{いしゃ}{医者}\textcolor{blue}{とか}、\overset{べん}{弁}\overset{ご}{護}\overset{し}{士}\textcolor{blue}{とか}、\overset{き}{企}\overset{ぎょう}{業}\overset{か}{家}\textcolor{blue}{とか}、\)
\(あなたは\overset{しょう}{将}\overset{らい}{来}\overset{なに}{何}になりたい?\)
(醫生啊、律師啊、企業家啊什麼的,你將來想當什麼?)
\(\overset{でんしゃ}{電車}に\overset{の}{乗}る\textcolor{blue}{とか}、\overset{ひこうき}{飛行機}に\overset{の}{乗}る\textcolor{blue}{とか}、\)
\(\overset{たいぺい}{台北}から\overset{たかお}{高雄}まで\overset{い}{行}く\overset{ほうほう}{方法}はいろいろあるでしょう。\)
(坐電車啊、坐飛機啊什麼的,從台北到高雄有許多方法吧)
~やら:…之類、…之類的 #
功能及文法用法和「とか」大致相同,多用於文章或正式場合
時
如果將原本使用「とか」的句子以「やら」替換
那麼就會像是寫作文章、或是在正式場合和人講話的感覺
前面的動詞一般會使用動詞原形
名詞/形容詞/動詞+やら #
例句:
\(バナナ\textcolor{blue}{やら}、リンゴ\textcolor{blue}{やら}、レモン\textcolor{blue}{やら}、\)
\(\overset{す}{好}きな\overset{くだもの}{果物}を\overset{えら}{選}んでください。\)
(香蕉啊、蘋果啊、檸檬啊什麼的,請選你喜歡的水果)
\(\overset{いしゃ}{医者}\textcolor{blue}{やら}、\overset{べん}{弁}\overset{ご}{護}\overset{し}{士}\textcolor{blue}{やら}、\overset{き}{企}\overset{ぎょう}{業}\overset{か}{家}\textcolor{blue}{やら}、\)
\(あなたは\overset{しょう}{将}\overset{らい}{来}\overset{なに}{何}になりたい?\)
(醫生啊、律師啊、企業家啊什麼的,你將來想當什麼?)
\(\overset{でんしゃ}{電車}に\overset{の}{乗}る\textcolor{blue}{やら}、\overset{ひこうき}{飛行機}に\overset{の}{乗}る\textcolor{blue}{やら}、\)
\(\overset{たいぺい}{台北}から\overset{たかお}{高雄}まで\overset{い}{行}く\overset{ほうほう}{方法}はいろいろあるでしょう。\)
(坐電車啊、坐飛機啊什麼的,從台北到高雄有許多方法吧)
~し:既…、又… #
同樣具有列舉的功能,但不僅只是描述事情動作,而且還帶有強烈表達自己主張的感覺
多用於表達自己的意見、主張和不滿等等
較少用來單純列舉事物
多和助詞「も(也)、から(因此)」連用,因為這二個助詞也有加強語氣的意思
1. 名詞/な形容詞+だし #
2. い形容詞/動詞常体+し #
例句:
\(\overset{かれ}{彼}は\overset{にほんご}{日本語}\overset{せんせい}{先生}\textcolor{blue}{だし}、\overset{にほんご}{日本語}\overset{つうやく}{通訳}\textcolor{blue}{だし}、\)
\(この\overset{しごと}{仕事}をうまくやってくれるでしょう。\)
(他既是日文老師、又是日文口譯,想必一定能夠順利做好這個工作吧)
\(この\overset{こうえん}{公園}はきれい\textcolor{blue}{だし}、\overset{しず}{静}か\textcolor{blue}{だし}\)
\(\overset{こんど}{今度}からここで\overset{べんきょう}{勉強}しましょうよ。\)
(這座公園既漂亮、又安靜,下次就來這裡唸書吧)
\(この\overset{みせ}{店}の\overset{りょうり}{料理}は\overset{おい}{美味}しい\textcolor{blue}{し}、\overset{やす}{安}い\textcolor{blue}{し}、\)
\(かなり\overset{りょう}{量}がある\textcolor{blue}{し}、\overset{みな}{皆}さんにオススメです。\)
(這家店的料理既美味、便宜、量又多,推薦給大家)
\(\overset{しゅくだい}{宿題}もした\textcolor{blue}{し}、\overset{よ}{予}\overset{しゅう}{習}もした\textcolor{blue}{し}、\)
\(\overset{めざ}{目覚}まし\overset{どけい}{時計}\textcolor{blue}{もかけたから}、そろそろ\overset{ね}{寝}ましょう。\)
(作業寫了、預習了、也設定鬧鐘了,差不多該睡了)